Maggio 2020

Traduzioni per imprenditori e liberi professionisti

Perché le traduzioni dovrebbero essere così importanti per imprenditori e liberi professionisti? Quale immagine vuoi davvero trasmettere ai tuoi clienti? Che tu sia un amministratore di condominio, un avvocato, un decoratore o un imprenditore e libero professionista in qualsiasi campo, avere un curriculum o un profilo in un’altra lingua, ad esempio l’inglese, ti aiuta a …

Traduzioni per imprenditori e liberi professionisti Leggi tutto »

Traduzioni tecniche e dove trovarle

Cos’è una traduzione tecnica? Esistono diversi tipi di traduzioni tecniche? La traduzione un sito web o di un documento legale può essere considerata “tecnica“? A volte tendiamo ad usare impropriamente alcuni termini ed è proprio per questo che in questo video cerco di spiegare esattamente il significato di “traduzione tecnica” e come si declina in …

Traduzioni tecniche e dove trovarle Leggi tutto »

Lionspeaky food – I tuoi piatti in tutte le lingue!

Hai mai pensato di “dare voce” ai tuoi video, ai tuoi webinar e ai tuoi corsi di formazione? In quale lingua? In tutte quelle che vuoi naturalmente! Sfruttare i video per diventare internazionali è uno degli strumenti più potenti per raggiungere un ampio pubblico giocando su immagini e suono. In questo esempio il titolare di …

Lionspeaky food – I tuoi piatti in tutte le lingue! Leggi tutto »

Traduzioni legali e giurate – Sai davvero tutto?

Una traduzione legale, che sia giurata o solo certificata tramite timbro dell’Agenzia di traduzioni, richiede dei processi molto delicati, tra i quali appunto il giuramento, tramite il quale la società giurante o il singolo professionista si assume la responsabilità civile e penale di quanto tradotto. Per non parlare della terminologia specifica burocratica che solo un …

Traduzioni legali e giurate – Sai davvero tutto? Leggi tutto »

Radio International scopre il mondo delle lingue

Traduzioni, interpretariato, corsi? A volte sembrano parole che non ci toccano, ma QUALSIASI cosa ci circondi è spesso una traduzione, dal manuale di istruzioni al bugiardino di un farmaco! Senza traduzioni non è possibile vivere e questa intervista con Radio International svela tanti luoghi comuni che stravolgono la mentalità comune in ambito linguistico. Un ringraziamento …

Radio International scopre il mondo delle lingue Leggi tutto »

Traduzioni mediche

Traduzioni mediche

In ambito medico la trasposizione di un testo è di estrema importanza, addirittura in alcuni casi di importanza VITALE! È dunque giusto affidarsi a professionisti in traduzioni mediche, che conoscano la terminologia specifica e sappiano trasporre in un’altra lingua i termini medici corretti. Come fare a valutare la persona giusta e l’azienda a cui affidare …

Traduzioni mediche Leggi tutto »

× Ciao! 👋 Come possiamo aiutarti?