Tag: Traduttore

Traduzioni e interpretariato a Bologna centro

Traduzioni Lionspeech in pieno centro a Bologna

Serena Odoardi è la nostra responsabile locale per Bologna centro. Ve la presentiamo con una piccola biografia. Formata in Relazioni Internazionali e Comunicazione Internazionale con un Master in Export Management and International Projects Development, Serena Odoardi è la nostra Project Manager e Responsabile dell’area Bologna Centro. Le sue lingue di lavoro sono l’inglese e il portoghese e le sue aree di competenza variano dal marketing al turismo, dal settore legale e diplomatico al...

Continua a leggere

Traduzioni e interpretariato a Milano

Traduzioni Lionspeech ora anche a Milano

Marco Alegi è il nostro responsabile locale per Milano. Ve lo presentiamo con una piccola biografia: Marco Alegi nasce a Milano nel 1988 e subito dopo la maturità linguistica si trasferisce a Bruxelles nel 2007, città del surrealismo, della birra e delle patatine fritte, dove nel 2011 consegue la laurea triennale in traduzione e interpretariato presso L’Institut Supérieur de Traducteurs et Interprètes. Durante il suo soggiorno in Belgio, si immerge completamente nella cultura francofona...

Continua a leggere

Lionspeech France

Traduzioni Lionspeech ora anche in Francia

Silvana Fioresi è la responsabile locale di Lionspeech Francia. “New entry” nella scuderia dei leoncini, Silvana è italiana, emiliana per la precisione, ma vive a Lione, in Francia, da più di dieci anni. Laureata in Lettere, con un Master in Didattica della letteratura e della lingua italiana, dopo una lunga esperienza nel commercio internazionale, e nel management di un customer service, in Francia ha deciso di occuparsi delle sue 3 figlie e di dedicarsi all’insegnamento dell’italiano e alla...

Continua a leggere

Interpretariato e traduzioni Lionspeech a Firenze

Traduzioni Lionspeech ora anche a Firenze

Se date un’occhiata alla nostra pagina dei CONTATTI, sulla mappa della nostra penisola scorgerete facilmente un “leoncino” di rappresentanza anche su Firenze, dove siamo attivi con Letizia Galletti. Che dire di questa leonessa? La nostra Responsabile commerciale e Project Manager per il capoluogo fiorentino è una traduttrice con esperienza decennale, specializzata in tedesco e inglese presso l’Università di Pisa, dove nel 2008 ha conseguito la laurea specialistica in Traduzione saggistico-artistica....

Continua a leggere

Traduzioni e interpretariato in Umbria a Terni e Perugia

Traduzioni Lionspeech ora anche in Umbria

Elena Montesi è la responsabile locale di Lionspeech per Terni e l’Umbria. Da sempre appassionata di lingue straniere, si laurea con lode in “Mediazione linguistica per le istituzioni, le imprese e il commercio” presso la facoltà di lingue e letterature straniere e moderne dell’università TUSCIA di Viterbo. Durante il periodo universitario svolge un breve periodo di studio in Russia, presso la Faculty of Philology and Arts della Saint-Petersburg State University per approfondire la conoscenza...

Continua a leggere

Traduzioni agricole

Rijk Zwaan

Tra le più recenti collaborazioni di Lionspeech figura indubbiamente quella con Rijk Zwaan Italia, sussidiaria italiana del colosso olandese Rijk Zwaan, che si occupa di breeding varietale e di produzione di sementi, attualmente tra le prime cinque aziende sementiere del mondo.La filiale è attiva sul territorio nazionale con lo sviluppo di nuove varietà e la promozione di numerosi progetti, dimostrando un impegno concreto per condividere un futuro più sano. Per Rijk Zwaan Italia traduciamo...

Continua a leggere

Traduzioni legali e giurate Lionspeech

Traduzioni legali e giurate

Asseverazione, legalizzazione e apostille. Termini ostici che spesso confondono chi riceve una richiesta di traduzioni legali o traduzioni giurate. Lo scopo di questo articolo è proprio quello di chiarire il processo alla base di una traduzione legale. L’asseverazione, ovvero il giuramento in tribunale per validare documenti ufficiali, non è sempre richiesto dagli Stati e alle volte è sufficiente una dichiarazione di un traduttore o di un’agenzia certificata (con relativo timbro). Questo...

Continua a leggere

Le traduzioni tecniche Bologna Lionspeech

Le traduzioni tecniche

Quando si parla di traduzioni tecniche quello che si intende comunemente è una traduzione scientifica, piena di termini complessi o settoriali.Quello di cui spesso però non ci si rende conto è che quasi qualsiasi traduzione può essere considerata “tecnica”. Un sito che parla di moda, ad esempio, è un tipo di traduzione molto tecnica, così come la localizzazione di un programma che richiede termini e comandi specifici. Le traduzioni possono essere suddivise in 3 categorie principali:–...

Continua a leggere

Lionspeech di Marco Tedeschi SRL
PI 03341611204 – CF 03341611204

Sede Legale
Via Caduti di Amola 22/2
40132 Bologna Italia
Email info@lionspeech.com
Tel (+39) 051-4599133
Cell (+39) 393-5651660


Confindustria Partner Lionspeech
Lionspeech ISO 9001

Federlingue Lionspeech partner
Lionspeech ISO 9001

Le informazioni contenute in questo sito sono di natura informativa. Lionspeech si riserva di modificarle senza preavviso.
Tutti i diritti riservati – All rights reserved

Questo sito o gli strumenti terzi da questo utilizzati si avvalgono di cookie necessari al funzionamento ed utili alle finalità illustrate nella cookie policy. Clicca ok per proseguire la navigazione e acconsentire all’uso dei cookie. Privacy Policy e Cookies

Questo sito utilizza i cookie per fornire la migliore esperienza di navigazione possibile. Continuando a utilizzare questo sito senza modificare le impostazioni dei cookie o cliccando su "Accetta" permetti il loro utilizzo.

Chiudi