Sworn and legal translations

Traduzioni giurate Lionspeech page

Sworn and legal translations are a must for anyone moving from one country to another.

If you’re a foreigner in Italy, a lawyer or a notary public trading frequently with foreign countries, or if you’d like to move abroad, you’ll certainly need to have legal documents, certificates, ID cards, driving licences, contracts and criminal records translated, to name just a few.

This isn't always an easy, straightforward task, as in many countries, such as Australia and Brazil, you need to have a sworn translator at your disposal to swear an oath and legalise those documents.

At the translation and interpreting agency Lionspeech, we are aware of these difficulties, which is why we offer sworn and legalised translation services, with an apostille if necessary, so that your documents are legally valid in your own country or abroad.

We are able to optimally manage legal translations, such as:

  • Legal and notarial acts (notarial deeds under seal, transfer of ownership documents and property and motor vehicle records);
  • Personal records (ID card, criminal records, residence permit);
  • Documents needed for family reunification or the regularisation of foreign workers in Italy;
  • Driving licences, circulation and registration documents;
  • Formal qualifications and vocational training certificates.

You can therefore turn to us for any legal translations you may need. We know the various countries and are aware of the procedures to adopt in individual states.

To find out more, you can read our article on legal and sworn translations, or call your nearest manager, who you can find in the Contact us section.

Find out more

Traduzioni Giurate

Technical translations

Tourism and translations

Tourism and translations

Business translations

Business translations

Last news

Technical translations

When it comes to  technical translations, what is commonly meant is a scientific translation, full of complex or sectorial terms.However, what is often not realized is that almost any translation…

ISO certifications

ISO certifications, what they are and why they are so important. In the world of language services (translations, interpreting, language courses, subtitling) clients very often do not know on what…

Legal and sworn translations

Asseveration, legalization and apostille. Tough terms that often confuse those who receive a request for legal or sworn translations. The purpose of this article is precisely to clarify the process…

Person in charge for Europe
Ing. Marco Tedeschi

Turnerstr. 29, D-69126 Heidelberg
Germany
Email commercial@lionspeech.com
Mobile(+39) 393-5651660

Lionspeech di Marco Tedeschi
VAT Number: IT03341611204
Via Caduti di Amola 22/2
40132 Bologna Italy
Email info@lionspeech.com


Confindustria Partner Lionspeech
Lionspeech ISO 9001

Federlingue Lionspeech partner
Lionspeech ISO 9001
The information contained in this site is of an informative nature. Lionspeech reserves the right to change this information without notice – All rights riserved

This site or third-party tools used by this site use cookies that are necessary for its operation and that are useful for the purposes set out in the cookie policy. Click OK to continue browsing and agree to the use of cookies. Privacy Policy e Cookies

Questo sito utilizza i cookie per fornire la migliore esperienza di navigazione possibile. Continuando a utilizzare questo sito senza modificare le impostazioni dei cookie o cliccando su "Accetta" permetti il loro utilizzo.

Chiudi